奇博体育官网登录中新网北京6月20日电(记者 应妮)中国-伊朗经典著作互译出版项目首批成果发布会19日在第30届北京国际图书博览会现场举办。
中国-伊朗经典著作互译项目为亚洲经典著作互译计划首批启动的项目,自2021年11月开始实施,商务印书馆担任主承办单位,西南大学出版社、中国人民大学出版社、外文出版社、北京语言大学出版社为项目工作专班成员单位。
中国出版集团有限公司总经理、党组副书记常勃介绍,中国出版集团拥有中国历史最悠久的一批出版品牌,具有深厚的出版资源和丰富的国际合作经验,除了中伊经典著作互译项目,也承办了亚洲经典著作互译计划中的中国-巴基斯坦、中国-新加坡经典著作互译项目。中伊互译项目取得的成果和经验可以为其他互译项目提供借鉴。
此次发布的首批成果共8种,包括伊朗出版的中国4种图书《老子》《论语》《孟子》《我是花木兰》的波斯文版和中国出版的伊朗4种图书《化作红宝石的心血》《波斯语教程》(第一册)《苏赫拉瓦尔迪论艺术与美学哲理》《伊斯兰文明中的艺术史》的中文版。其中,《老子》《论语》《孟子》波斯文版由中华书局组织翻译和审校,《我是花木兰》波斯文版由中国人民大学出版社组织翻译和审校。《化作红宝石的心血》由西南大学出版社出版发行,《波斯语教程》(第一册)《苏赫拉瓦尔迪论艺术与美学哲理》《伊斯兰文明中的艺术史》由商务印书馆出版发行。商务印书馆执行董事顾青表示,商务印书馆很荣幸成为中伊互译项目的主承办单位,在项目实施中坚持按照出版行业的最高标准,遵守合同约定,保质保量做好互译图书的出版工作;今后将继续努力,在中国出版集团公司的支持下,推动更多中伊互译成果在两国传播。
商务印书馆执行董事顾青表示,商务印书馆很荣幸成为中伊经典著作互译项目的主承办单位,在项目实施中坚持按照出版行业的最高标准,遵守合同约定,保质保量做好互译图书的出版工作;在中国出版集团公司的支持下,今后将继续努力推动更多中伊互译成果在两国传播。(完)
网友评论更多
80滨州s
SGTP方案:边拣边理“双剑合璧”...💌💍
2024-10-28 01:10:44 推荐
187****6648 回复 184****5043:剑指FDM 3D打印核心难题!远铸智...💎来自菏泽
187****9563 回复 184****9205:格创东智天枢AI平台3.0发布,打...💏来自胶州
157****2215:按最下面的历史版本💐💑来自平度
49莱西187
【直播邀请】西门子邀您共赴“智...💒💓
2024-10-29 08:19:24 推荐
永久VIP:2024全国制造业数智化大会在杭州...💔来自临清
158****7589:“辊”出新高度!第十七届冶金轧...💕来自乐陵
158****4112 回复 666💖:MatriBOX邀请函|AI赋能工业自动...💗来自禹城
86安丘fp
MatriBOX|开启AI自动化新时代,...💘💙
2024-10-29 07:50:03 不推荐
昌邑ws:A+ SLC高耐读写,AES加密护航ATM💚
186****6371 回复 159****2914:倒计时!町洋邀您相聚工博会💛