✟怡和娱乐✠
近日,记者在上海外国语大学采访时了解到,该团队成员均为法语系大二学生,尽管学习法语还不到一年,但大家因法语相识、从音乐结缘,尝试将中国原创音乐剧中经典曲目译配成法语版,让更多人感受中国原创音乐剧的魅力,助推中国原创音乐剧走向海外。
怡和娱乐中新网上海4月24日电 (张践)“《天边外》法语动画版正式上线!”历经半年工期后,上海外国语大学法语系学生张梓锐在社交媒体上分享了这份喜悦。《天边外》是中国经典音乐剧《金沙》中的唱段。日前,其法语版由上海外国语大学“语蝶——中法音乐剧译配企划”学生团队创作,并发布至海内外的个人社交媒体平台上,引发不少网友关注。
眼下,这群热爱法语和音乐的学生正在探索通过手绘视频增加视觉感染力,中国原创音乐剧《杨戬》也被列入团队下一步的工作计划。未来,团队成员还计划着把音乐剧“搬进”校园,期待有一天还可以演出自己译配的“校园版中国音乐剧”。(完)
据悉,音乐剧《金沙》取材于四川成都金沙遗址,讲述了一段纵贯古今的历史故事,具有深远的历史性和文化性。而翻译《天边外》曲目名称是团队的第一道难题,上海外国语大学学生张梓锐回忆,团队先是寻求法语系专业老师的帮助,又在团队内外多次沟通、斟酌和推敲,最终决定以意境为先,来体现历史的延伸感和意蕴无限的深邃感。张梓锐告诉记者:“翻译这个标题《天边外》的时候,我们肯定不能单纯地指它是物理中的那种天空,我们就想把它这种意蕴感和这种深邃的美感也翻译出来。所以我们最后选择了法语中“À l’horizon”,就是指天际。也能够体现一种历史的延伸感”。
“我们当时考虑到,金沙它是以文物为主题,但是外国没有这种题材音乐剧,所以我们觉得既是一种中国特色的展示,也是能够借此让更多外国人了解到音乐剧中的中国文化”。张梓锐说。
✡(撰稿:英德)好医生李晟,在诊室加班时遇害
10-31康振通✭
长三角老年家庭空巢率20年剧烈变化,高生育率地区也具较高空巢率
10-29太赛扬✮
尼泊尔民航局:加德满都机场飞机坠毁事故已致22人丧生
10-31志友✯
巴勒斯坦各派别达成哪些共识?有望组建联合政府?中东问题专家答澎湃
10-31渴望之泉✰
16次高考的唐尚珺被华南师大信息工程专业录取,称是否去读还在思考
10-30梦讯辰✱
深圳驾校“学时造假”追踪:涉事驾校被责令整改,今年已查处11宗此类案件
10-30诺嘉迪✲
中央社会工作部简称明确:中社部
10-31风尚先锋✳
奥运头条|撑杆跳名将李玲受伤退出,朱婷展望女排前景
10-29环诗p
city不city火到台湾,国台办:欢迎台湾同胞到大陆玩
10-31活力r
法国阿尔卑斯山地区获得2030年冬奥会举办权
10-29月卓✴