⚻亲朋游戏官网⚼
亲朋游戏官网中新网北京6月20日电(记者 应妮)中国-伊朗经典著作互译出版项目首批成果发布会19日在第30届北京国际图书博览会现场举办。
中国出版集团有限公司总经理、党组副书记常勃介绍,中国出版集团拥有中国历史最悠久的一批出版品牌,具有深厚的出版资源和丰富的国际合作经验,除了中伊经典著作互译项目,也承办了亚洲经典著作互译计划中的中国-巴基斯坦、中国-新加坡经典著作互译项目。中伊互译项目取得的成果和经验可以为其他互译项目提供借鉴。
中国-伊朗经典著作互译项目为亚洲经典著作互译计划首批启动的项目,自2021年11月开始实施,商务印书馆担任主承办单位,西南大学出版社、中国人民大学出版社、外文出版社、北京语言大学出版社为项目工作专班成员单位。
商务印书馆执行董事顾青表示,商务印书馆很荣幸成为中伊经典著作互译项目的主承办单位,在项目实施中坚持按照出版行业的最高标准,遵守合同约定,保质保量做好互译图书的出版工作;在中国出版集团公司的支持下,今后将继续努力推动更多中伊互译成果在两国传播。(完)
此次发布的首批成果共8种,包括伊朗出版的中国4种图书《老子》《论语》《孟子》《我是花木兰》的波斯文版和中国出版的伊朗4种图书《化作红宝石的心血》《波斯语教程》(第一册)《苏赫拉瓦尔迪论艺术与美学哲理》《伊斯兰文明中的艺术史》的中文版。其中,《老子》《论语》《孟子》波斯文版由中华书局组织翻译和审校,《我是花木兰》波斯文版由中国人民大学出版社组织翻译和审校。《化作红宝石的心血》由西南大学出版社出版发行,《波斯语教程》(第一册)《苏赫拉瓦尔迪论艺术与美学哲理》《伊斯兰文明中的艺术史》由商务印书馆出版发行。商务印书馆执行董事顾青表示,商务印书馆很荣幸成为中伊互译项目的主承办单位,在项目实施中坚持按照出版行业的最高标准,遵守合同约定,保质保量做好互译图书的出版工作;今后将继续努力,在中国出版集团公司的支持下,推动更多中伊互译成果在两国传播。
⚽(撰稿:哈密)2024年中国网络文明大会即将举办 精彩亮点抢先看
11-23鞋艺流年⛉
青年骨干记者传承初心、增强“四力”培训班在延安开班
11-21宝子⛊
中国记协“记者之家”大学堂延安教育实践项目启动
11-22活力童装⛋
中国记协举办新闻茶座
11-21耀尼⛌
一图读懂2023年度媒体社会责任报告新亮点
11-22吉本⛍
二〇二三年度媒体社会责任报告集中发布
11-22用安嘉⛎
580余家媒体集中发布2023年度媒体社会责任报告
11-21饮悦时光⛏
关于推荐娄霄霄等5名同志参加第十一届“好记者讲好故事”活动的公示
11-23泰微腾f
第八届中国周边传播论坛举办
11-22男装之美i
第六届中国范仲淹国际学术大会在岳阳召开
11-21绅士之⛐